„Dies ist das verrückteste Zeug, das ich je gehört habe!“
Auflodernde Begierden aus Elfen- und Menschenwelt treffen in einer schwülen Juninacht im Wald aufeinander und richten ein heilloses Durcheinander an. Liebestragik steht neben derber Parodie, bevor beim Happy End die Figuren ihren Verstand und sich selbst wiederfinden. Die Musik führt ins Dickicht der Gefühle, ins emotionale Unterholz. Brittens Sommernachtstraum ist eine Verbeugung vor dem großen Dichter Shakespeare, ein Spiegel der Welt auf dem Theater, ein Riesenspaß und vielfältiger, überragender Musikgenuss.
The world has come apart. Oberon and Titania, King and Queen of the fairies, are having a lovers’ quarrel. To win their argument, they unleash their magical powers and plunge the nature of their forest into an enchanting nocturnal chaos. Two young couples, who escaped to the forest as a result of their own confused emotions, are caught up in the fray, and so is a group of theatre-loving craftsmen looking for inspiration. How can this world be put right again?
This comedy, probably Shakespeare’s most famous, masterfully juggles the emotional and social levels of humankind. Centuries later, composer Benjamin Britten takes on his nation’s literary genius for his tenth opera. The plot takes everything that a musical drama needs from Shakespeare’s comedy: drama-ridden amorous mania, fairy-dreams in Oberon’s kingdom, the rough-spun craftsmen’s scenes, and the tragicomedy of a delicate fairy-queen who surrenders herself to an enamoured donkey in a drugged haze. On this sultry June-night, blazing desires from various spheres collide unintentionally, and the result is unholy chaos. The musical language is poetic, mysterious, comical, at times dramatic and always of sublime virtuosity. An instrumentation that plays on every colour of the rainbow leads us into a thicket of feelings, into an emotional undergrowth. In this moonlit rushing of the forest, tragic love occurs right next to coarse parody, until the characters recover both their sanity and their true selves in a happy ending.
The harmonious fabric of sounds of the fairy-realm, the human lovers and the drastic pastiche of the craftsmen leads us on a musical journey across entire centuries. Britten’s Midsummer Night’s Dream is the composer’s deep bow before the greatest poet of his nation, an evening of tremendous fun and a mirror to the world on stage. The revival of Michiel Dijkema’s production unfolds its effective theatrical enchantment between “pep and poetry”, “trash and dream” (HAZ).
Kostüme Claudia Damm
Dramaturgie Klaus Angermann
Cobweb Dialekti Kampakou / Tatjana Rodenburg
Mustardseed Eunjeong Song / Tatjana Rodenburg
Moth Diana Piticas / Tatjana Rodenburg
Peaseblossom Hye Jin Eun / Tatjana Rodenburg
Kinderchor der Staatsoper Hannover,
Statisterie der Staatsoper Hannover,
Neu hier?
Alles Wissenswerte und häufige Fragen rund um den Opernbesuch sind hier zusammengestellt.
ABC des Opernhauses: Häufig benutzte Begriffe rund um Oper, Ballett und Konzert finden Sie hier kurz erklärt.
Barrierefreiheit
Informationen zu sensiblen Themen, Inhalten und sensorischen Reizen in der Inszenierung finden Sie hier.
Über die Barrierefreiheit unserer Spielstätten können Sie sich hier informieren.